Прошу ответа на вопрос: вот эта конструкция "переводчик английского" и т.п. - она правильна



Прошу ответа на вопрос: вот эта конструкция "переводчик английского" и т.п. - она правильна или нет? Почему-то режет глаз... Тем более "переводчик и редактор английского". Ведь не язык редактируется и переводится, но текст на языке или с какого-то на какой-то?



Лучший ответ:

Правильно: переводчик с английского. Можно сказать: англоязычный редактор.

Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив