Сообщите, как все-таки правильно переводить транслитерировать на русский слова со сдвоенными
Сообщите, как все-таки правильно переводить транслитерировать на русский слова со сдвоенными согласными. Например, слово support. Правильно писать саппорт или сапорт ("тех.поддержка" прошу не предлагать)? Интернет голосует за первый вариант, а вы как считаете?
Лучший ответ:
В словарях есть слово суппорт (технический термин).
Ссылка на ответ
Ответ эксперта