Грамотно ли писать иностранные слова, конкретнее брэнды, транслитом в официальных анонсах


Грамотно ли писать иностранные слова, конкретнее брэнды, транслитом в официальных анонсах и документах? К примеру: Гугл Плэй вместо Google Play, Топовары - Tupperware, Зингер - Singer.

Лучший ответ:

Грамотно, если русское написание "устоялось".

Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив