Наверное, здесь есть ошибка в употреблении деепричастного оборота. Если да, то посоветуйте


Наверное, здесь есть ошибка в употреблении деепричастного оборота. Если да, то посоветуйте, как сказать правильно, не меняя смысл. (Это перевод.) "Образцы были осторожно измельчены с помощью пестика и ступки, избегая перемалывающего действия."



Лучший ответ:

Деепричастный оборот употреблен некорректно. Возможный вариант: Образцы осторожно измельчили с помощью пестика и ступки без перемалывания.

Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив