Уважаемые филологи сообщите, правильно ли расставлены запятые в следующем предложении: "В случае когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены, талон признается недействительным." Правильно ли, что предлог "в случае когда" является сложным и


Уважаемые филологи

сообщите, правильно ли расставлены запятые в следующем предложении:

"В случае когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены, талон признается недействительным."

Правильно ли, что предлог "в случае когда" является сложным и не разбивается запятой?

ответьте как можно скорее: срочно необходимо подписать договор.

Заранее большое

С уважением,
Наталья

Лучший ответ:

Предлога в случае когда в русском языке нет. Есть составной подчинительный союз в случае когда. Если сложный союз стоит в начале предложения, то постановка запятой между его частями факультативна.
Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив