Уважаемые коллеги, я долго искала значение слова "клепсидра", знала, что в переводе с греч. яз. - это


Уважаемые коллеги, я долго искала значение слова "клепсидра", знала, что в переводе с греч. яз. - это водяные часы (позже - песочные часы), но меня интересовал этимологический анализ. Я думаю, что kleps(klept - воровать, прятать, ср. клептомания), (h)ydr - вода. Отсюда "клепс-идра" -воровка воды. Меня смущала беглая h. Правильно ли я определила значение с точки зрения словообразовательного анализа. С уважением Фролова Нина Григорьевна.

Лучший ответ:

Да, Вы правы: _клепсидра_ -- от греческого klepsydra буквально _ворующая воду_ < klepto _ворую_ + hidor _вода_.
Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив