Задавала уже этот вопрос, но ответа не нашла :) Корректно ли звучит фраза (как один из этапов по проведению работ) "принятие мер по реализации...". Или лучше сказать "принятие мер К реализации..."?


Задавала уже этот вопрос, но ответа не нашла :) Корректно ли звучит фраза (как один из этапов по проведению работ) "принятие мер по реализации...". Или лучше сказать "принятие мер К реализации..."? А может быть есть другие варианты?

Лучший ответ:

Как оборот канцелярской речи корректен первый вариант.
Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив