Насколько правильны подобные определения: Business FM — первое деловое радио РБК-ТВ-первое российское бизнес-телевидение ведь, ни радио ни телевидение не бывают первым или вторым. Наверно, правильным бы было: Business FM — первая деловая радиостанция


Насколько правильны подобные определения: Business FM — первое деловое радио РБК-ТВ-первое российское бизнес-телевидение ведь, ни радио ни телевидение не бывают первым или вторым. Наверно, правильным бы было: Business FM — первая деловая радиостанция?

Лучший ответ:

У слов _радио_ и _телевидение_ есть значение 'учреждение, осуществляющее передачи'. Поэтому приведенные Вами примеры корректны.
Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив