Насколько правильны подобные определения: Business FM — первое деловое радио РБК-ТВ-первое российское бизнес-телевидение ведь, ни радио ни телевидение не бывают первым или вторым. Наверно, правильным бы было: Business FM — первая деловая радиостанция
Насколько правильны подобные определения:
Business FM — первое деловое радио
РБК-ТВ-первое российское бизнес-телевидение
ведь, ни радио ни телевидение не бывают первым или вторым.
Наверно, правильным бы было:
Business FM — первая деловая радиостанция?
Лучший ответ:
У слов _радио_ и _телевидение_ есть значение 'учреждение, осуществляющее передачи'. Поэтому приведенные Вами примеры корректны.
Ссылка на ответ
Ответ эксперта