В процессе перевода немецкого текста возникло затруднение — как правильно: срывать или хватать звезды с неба?


В процессе перевода немецкого текста возникло затруднение — как правильно: срывать или хватать звезды с неба? Или же оба варианта допустимы?
Заранее большое

Лучший ответ:

Правильно: хватать звезды с неба.

Ответ эксперта


Добавить комментарий

Оставить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив