Поиск по сайту

По Вашему запросу найдено 3 ответов (Результаты запроса 1 - 3) :

Вьетнамский дипломат носит имя "Россия". Вьетнамского дипломата зовут "Россия". Нужны ли

Вьетнамский дипломат носит имя "Россия". Вьетнамского дипломата зовут "Россия". Нужны ли кавычки, если у этого дипломата вьетнамское имя, которое в переводе на русский язык означает "Россия"? Согласно Письмовнику составные названия, не являющиеся условными, т.е. реальные собственные имена, в кавычки не заключаются. Но ведь её настоящее имя транслитерируется на русский язык иначе, а "Россия" - только перевод. Благодарю .

Подробнее

«вьетнамский» значение и фонетический разбор слова

На данной странице представлено лексическое значение слова «вьетнамский», а также сделан звуко-буквенный разбор и разбор слова по составу с транскрипцией и ударениями.
Подробнее

«австроазиатский» значение и фонетический разбор слова

На данной странице представлено лексическое значение слова «австроазиатский», а также сделан звуко-буквенный разбор и разбор слова по составу с транскрипцией и ударениями.
Подробнее