Поясните как правильно в русском языке нужно писать слово (итальянского происхождения) сеньор или синьор
На каком слоге ставится ударение в родительном падеже в фамилиях: картина Синьяка роман Бальзака
Как правильно: 1. Прийти или придти? 2. Синьора или сеньора? 3. МонсЕньор, только через Е?
Доброе утро Подскажите, как правильно говорить: сеньора или синьора. В чем тут разница? Я нашла в словаре эти два слова. Когда нужно каоке слово употреблять?
Подскажите, .... так как всё же правильно пишется имя Евфросиния или Ефросиния?
Подскажите, .... так как всё же правильно пишется имя Евфросиния или Ефросиния?
В сказке "Золотой ключик, или приключения Буратино" Толстого Алексея Николаевича есть
В сказке "Золотой ключик, или приключения Буратино" Толстого Алексея Николаевича есть такой отрывок: Это был хозяин кукольного театра, доктор кукольных наук синьор Карабас Барабас. – Га-га-га, гу-гу-гу – заревел он на Буратино. – Так это ты помешал представлению моей прекрасной комедии? Он схватил Буратино, отнёс в кладовую театра и повесил на гвоздь. Вернувшись, погрозил куклам семихвостой плёткой, чтобы они продолжали представление. Куклы кое-как закончили комедию, занавес закрылся, зрители разошлись. Доктор кукольных наук синьор Карабас Барабас пошёл на кухню ужинать. Сунув нижнюю часть бороды в карман, чтобы не мешала, он сел перед очагом, где на вертеле жарились целый кролик и два цыплёнка. Помуслив пальцы, он потрогал жаркое, и оно показалось ему сырым. ВОПРОС: МОЖНО ЛИ СКАЗАТЬ "ПОМУСЛИВ ПАЛЬЦЫ" ИЛИ ЭТО ОПЕЧАТКА В ТЕКСТЕ?
подскажите, как правильно оформить название компании, в "Письмовнике" не нашла подходящего
подскажите, как правильно оформить название компании, в "Письмовнике" не нашла подходящего ответа. 1) «Компания электротехнического оборудования Лянсинь» провинции Чжэцзян, или 2) компания электротехнического оборудования «Лянсинь» провинции Чжэцзян?
В английском языке есть такой термин Senior Developer. Означает старшего разработчика, который
В английском языке есть такой термин Senior Developer. Означает старшего разработчика, который занимается архитектурой, управлением и обучением нижестоящих разработчиков. По-русски это пишут кто во что горазд. Сениор, синьор, синиор, сеньор. Какая будет языковая норма в этом случае?
Подскажите, как лучше выразиться. Контекст: В шесть часов вечера у нее была назначена
Подскажите, как лучше выразиться.
Контекст: В шесть часов вечера у нее была назначена встреча с синьором В. в его бюро. Если поспешить, то, по ее оптимистическим прогнозам, можно [было?] [будет?] еще успеть.
Какая форма уместней?
Спасибо
Светлана, Германия