Поиск по сайту

По Вашему запросу найдено 27 ответов (Результаты запроса 1 - 10) :

Помогите, . Читательница захотела опубликовать в газете стихи для своей родственницы: "Подольше

Помогите, .
Читательница захотела опубликовать в газете стихи для своей родственницы:
"Подольше с нами будь, родная,
Как можно меньше ты болей,
На свои годы невзирая,
Душой и сердцем не старей".
Возникли сомнения. Может, правильно написать - "не взирая".

Подробнее

Как правильно: об обязании следственного управления опубликовать опровержение или об обязании

Как правильно: об обязании следственного управления опубликовать опровержение или об обязании следственное управление опубликовать опровержение
Подробнее

"Ворд" выдает информацию о том, что "разместить" можно только несколько объектов. Так правильно ли говорить "разместить рекламу", "разместить объявление"?

"Ворд" выдает информацию о том, что "разместить" можно только несколько объектов. Так правильно ли говорить "разместить рекламу", "разместить объявление"?
Подробнее

В курсовой работе в техничесок вузе преподаваитель снизил мне оценку из-за того, что в

В курсовой работе в техничесок вузе преподаваитель снизил мне оценку из-за того, что в последней отсутствовали переносы. Я ему доказывал, что переносы -- это только эстетическая часть. Т.е. если я не хочу, то могу не ставить. Разъясните и, если можно, ссылку на первоисточник.

www.sfugntu.ru/tim/text.jpg Это текст, который вызвал разногласия.

Спасибо ы.
Подробнее

Будьте добры, права я или нет. Корректно ли выражение: "Покупатель для нас - королева

Будьте добры, права я или нет.
Корректно ли выражение: "Покупатель для нас - королева, и мы должны ей служить".
Владелец магазина потребовал, чтобы это предложение было включено в текст рекламы, которую он собирается опубликовать в газете. На мой взгляд, оно некорректно.
В восторге от вашей работы.
Подробнее

Увидела ответ-вопрос При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить

Увидела ответ-вопрос При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах" - из этого пункта следует, что никак нельзя перенести "ящ-ик", "ур-ок", "ёж-ик", ибо "ик" и "ок" не составляют слог. Раньше в правилах переноса был пункт, где говорилось, что при переносе нельзя оставлять одноу букву (то есть нельзя "я-щик", "у-рок", "е-жик"). Этот пункт, что, отменили? Теперь можно? В каком справочнике это законоутверждено? Укажите источник, где это чётко сказано. Не пишите, типа "что не запрещено (то есть отсутствует или изъято) -- то разрешено". Хотелось бы иметь опубликованный и утвержденный источник, где твердо оговаривается, что так теперь можно. Также непонятны ваши колебания по поводу переноса "класс-ный". Вы то так объясняете, то сяк. Очень логичный перенос, как "программ-ный". Можете уточнить, где, в каком справочнике написано, что такой перенос - устарел? И с чего вдруг? правило гласит: "7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными". Оба слова не подпадают под это правило, зато подпадают под морфемное правило, которое вроде не отменяли, а лишь ослабили. Хотелось бы от вас большей последовательности и внимательности при ответах. Да, это сложно с нашим языком, и вы делаете большую работу. Но последнее время ответы ваши всё слабее и противоречивее или вы вовсе не отвечаете - даже на троекратно-пятикратно отправленные вопросы. Честнее было бы хоть что-то отвечать: типа, работаем над этим или какую-то другую универсальную формулировку придумайте, если не можете ответить, но не игнорируйте, Или, если не хотите публичности ответа - из-за собственных сомнений, - так хоть лично отвечайте на почту. Вообще, несомненно, спасибо вам за вашу работу. Очень жду ответа - это важно, потому что из-за вот таких колебаний в ваших ответах очень сложно доказывать издателям, в чем они неправы. Возможно, Институту стоит просто детальнее все же прописать правила переносов и заново опубликовать - может, даже отдельным изданием (Слитно-раздельно; Большая-маленькая; Правила переноса...).

Подробнее

На протяжении ряда лет занимаюсь расшифровкой протоязыка,взяв за основу русский язык.Со временем создал

На протяжении ряда лет занимаюсь расшифровкой протоязыка,взяв за основу русский язык.Со временем создал некий алфавит,где каждому звуку соответствует свое значение или,если говорить примитивно,каждая буква является своеобразным иероглифом,имеющим звуковое и образное значение,а все слова некие аббревиатуры,истинного значения которых мы не понимаем.Не являясь специалистом в лингвистике,хотел бы получить консультацию специалистов,которые занимаются подобным.При необходимости,мог бы опубликовать более подробную информацию.
Подробнее

Необходима ли запятая: Предлагается опубликовать статьи, за исключением __ содержащих субъективную

Необходима ли запятая: Предлагается опубликовать статьи, за исключением __ содержащих субъективную оценку.

Подробнее