Одной женщине нравятся спокойные, уравновешенные мужчины, другой — энергичные, деятельные. Нет ли в этом предложении каких-либо ошибок?
Является ли "смайлик" знаком препинания, оканчивающим предложение? Если нет, то где следует ставить точку либо воскл. знак - до смайлика или после?
"Меня всегда интересовал вопрос: возможно ли в условиях войны сохранить свои нравственные принципы?" Нужен ли здесь знак вопроса в конце предложения?
Объясните, значение слова "кокетничать".
Скажите что является подлежащим и сказуемым в следующих предложениях: Мне нравится Лена. Здесь ставится
На другом сайте о русском языке в качестве примера для разбора сложносочинённого предложения
На другом сайте о русском языке в качестве примера для разбора сложносочинённого предложения приводится следующее: А здесь, в комнате, было тепло, и глаза у Аннушки были весёлые, и эта смиренная затворница и эта комната вдруг необыкновенно ему понравились (Тынянов). Между повторяющимися союзами "и... и..." в последней простой части должна стоять запятая или нет?
Мы рады, что Вы присоединились к нам и надеемся, что Вам тут понравится. Вопрос: Нужна ли запятая перед "И" (после "нам")?
Не стал бы задавать этот вопрос, если б не столкнулся с массовым заблуждением, которое
Не стал бы задавать этот вопрос, если б не столкнулся с массовым заблуждением, которое возникает у людей, проверяющих правописание слова "горнотранспортный" на вашем портале. Применительно к геологии и открытым горным работам часто употребляют словосочетания "горно-транспортный комплекс", горно-транспортная схема [железорудного карьера]" и т.д. Видимо, специалисты портала " " не в курсе тонкостей геологических терминов. Горно-транспортный комплекс - это не про горный транспорт, а про горные работы и транспортировку горной массы, руды. То есть "горно" - горные работы (геологоразведка, бурение, взрыв и эскавация полезных ископаемых) и "транспортный" - транспорт (железнодорожный транспорт, автомобильный транспорт, конвейерные комплексы и т.д.). То есть образование слова по принципу "главное+зависимое" в данном случае не работает. Кроме этого, то такое "горный транспорт"? Такого определения не существует в принципе. Есть горная техника, горные работы, а горное и транспортное оборудование, а горного транспорта увы нет. Ссылка на геологическую литературу, где слово пишется через дефис: https://www.geokniga.org/labels/41236 Заранее благодарю С уважением, Николай Николаев
И что мне очень нравится - большую часть интересных мест можно обойти за несколько дней
И что мне очень нравится - большую часть интересных мест можно обойти за несколько дней. И что мне очень нравится: большую часть интересных мест можно обойти за несколько дней. Какой из представленных вариантов правильней? Заранее благодарю .
Насколько правильна с точки зрения речи фраза "Мне было вкусно"?
Насколько правильна с точки зрения речи фраза "Мне было вкусно"?