Как пишется (не)детская серьезность?
Как пишется (не)детская серьезность?
Как пишется (не)детская серьезность?
Выручайте, нужно ваше мнение. Что буквально обозначает выражение "честь имею" при прощании (слышал в советском фильме про гражданскую войну)? Говорящий "хвастается" наличием у него чести или это сокращение от, например, "честь имею попрощаться"?
Могут ли общим второстепенным членом частей ССП (чтобы не ставить запятую между ними) быть наречия вроде "недавно"?