как правильно: "говорить по-английски" или "говорить на английском"?
как правильно: "говорить по-английски" или "говорить на английском"?
Рискну, напишу Вам, хотя и не уверен, что Вы ответите. Вопрос такой: Пропущена
Скажите такие понятия как "гражданское право", "конституционное право" пишутся с прописной
заранее
Скажите, на какой слог падает ударение в слове " тулупах" в следующем контексте: они ходят
Пробую задать вопрос снова, потому что ваш ответ на него не выдерживает критики. В ответах
Пробую задать вопрос снова, потому что ваш ответ на него не выдерживает критики. В ответах на справедливые упреки в ваш адрес вы иногда отвечаете – покажите наши косяки конкретно. Натыкаюсь часто, пишу очень редко. Ну как же можно так отвечать? Помогите правильно расставить знаки препинания. « Пусть наполнится радостью дом И, что хочется, произойдет » Так? Ответ справочной службы русского языка: Пунктуация корректна. Петя Иванов Ответ справочной службы русского языка В приведенном предложении пунктуационной ошибки нет. Между частями сложносочиненного предложения запятая не ставится, так как части представляют собой побудительные предложения (Розенталь Д. Э. Справочник по пунктуации для работников печати. М.: Книга, 1984. § 30, п. 3). Более сложный вопрос — об обособления придаточной части что хочется. Д. Э. Розенталь указывает, что обособляются придаточные части, являющиеся неполными предложениями. Среди его примеров есть близкие к нашему: Проходите, кто уже с чеками; Женится, на ком захочет. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ВАШЕГО ОТВЕТА ПОСВЯЩЕНА ВАШЕМУ ПРИДУМАННОМУ ВОПРОСУ. ЕГО НИКТО НЕ ЗАДАВАЛ. НИ Я, НИ НАПИСАВШИЙ ЧЕЛОВЕК. ЗАТО ПРАВИЛЬНО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ТАК: Пусть наполнится радостью дом И что хочется произойдет ВЫ ЖЕ ПРИВОДИТЕ ПРИМЕР "Женится, на ком захочет". КАКИМ ЖЕ ОБРАЗОМ ЭТО СООТНОСИТСЯ С ВОПРОСОМ?
Правильно ли расставлены запятые в этих предложениях: 1. Реновация или, как говорят немецкие
Правильно ли расставлены запятые в этих предложениях: 1. Реновация или, как говорят немецкие коллеги, «санация» существует и у нас. 2. Что важно для вас в недвижимости, пишите в комментариях
В выражении "делаем акцент на стабильностИ поставок" правильно ли окончание "И"? Или вернее
... позёрство и браварство... Браварство - в словарях не нашла, существует ли такое слово?
Браварство - в словарях не нашла, существует ли такое слово?