Подскажите как мне оформлять сокращения "и т.д.", "и т.п."? В смысле, нужно ли писать с пробелом (т. п.) или же без пробела (т.п.)?
Скажите, нужна ли запятая в следующем предложении:
"Вера в единую сдьбу - вот(,) что объединяет японских сотрудников"
Заранее спасибо за помощь
Объясните, в каком случае употребляется "организовывает", в каком - "организует" что-либо.
В ответе на вопрос Однако в английском это пишется как раз раздельно - card reader, а пробел при транскрипции иностранных наименований на русский традиционно заменяется дефисом (например, New York - Нью-Йорк, cart blanche - карт-бланш и т.п.). Таким образом, на мой взгляд, уместнее было бы писать "кард-ридер", а не "кардридер". Хотелось бы услышать ваши доводы в защиту слитного написания.
Скажите, нужен ли дефис в следующих случаях (названия книг): "Медведь-1" и "Белый медведь-1"?
год собаки... Надо ли писать с большой буквы или в кавычках?
подскажите, правильно расставлены знаки препинания. Следует иметь в иду, что(,) в отличие от фирм и домохозяйств(,) государство порой не действует как единый орган.
Фамилия Кравец склоняется?
Скажите, склоняется ли мужская фамилия Швыдкий?