Возник спор с коллегами: как правильно обращаться к корейцу в официальных письмах? Например

Возник спор с коллегами: как правильно обращаться к корейцу в официальных письмах? Например, "Уважаемый Ким Те СУ " или "Уважаемый Те Су ". Коллеги предлагают по аналогии с русским вариантом "Уважаемый Иван Иванович " использовать только имя, но мне кажется, что это неправильно. Хотелось бы получить ответ с ссылкой на правила русского языка.

Подробнее

поясните правильно ли проставлена запятая: По данным опроса, лучший видеорегистратор — корейский

поясните правильно ли проставлена запятая: По данным опроса, лучший видеорегистратор — корейский прибор YYY.

Подробнее

Подскажите, как правильно написать: ООО "Плюс", в лице директора Ивановой И.А., действущей? или действующего?

Подскажите, как правильно написать: ООО "Плюс", в лице директора Ивановой И.А., действущей? или действующего? на основании Устава.
Подробнее

Подскажите, правильно стала популярнА или популярнОЙ? И где можно почитать правило? Кус

Подскажите, правильно стала популярнА или популярнОЙ? И где можно почитать правило? Кус кус - крупа, которая стала популярна еще в 18 веке в Северной Африке?

Подробнее

Скажите, Дано предложение: Зимой дети с удовольствием играют в снежки, лепят снеговиков

Скажите, Дано предложение:
Зимой дети с удовольствием играют в снежки, лепят снеговиков, катаются на санках и лыжах - все это зимние забавы.
Дети - подлежащее; играют, лепят, катаются - сказуемое; снежки, снеговиков, на санках и лыжах - дополнение, зимой - обстоятельство.
А "все это зимние забавы" - какие члены предложения? Обобщение? И, если да, то что обобщают? (играют в снежки, ...)
СПАСИБО
Подробнее

Для меня, живущей за границей России, странно стало слышать слово "клиент" в значении "покупатель - как товаров, так и услуг". В Норвегии, где я живу, словом "клиент" обозначают ТОЛЬКО покупателя услуг адвоката. Все остальные - в парикмахерской, например,

Для меня, живущей за границей России, странно стало слышать слово "клиент" в значении "покупатель - как товаров, так и услуг". В Норвегии, где я живу, словом "клиент" обозначают ТОЛЬКО покупателя услуг адвоката. Все остальные - в парикмахерской, например, или в автомастерской - "покупатели". А какова норма русского языка в данном случае?
Подробнее