Как правильно - "по много дней" или же "по многу дней"?
Скажите, какая это часть речи : он идет ДОМОЙ. Не существительное же спасибо
Есть ли такое слово "означает"? и можно ли его использовать в деловой переписке или лучше заменить синонимами? какими?
Подскажите, в словосочетании "толчён(н)ый с солью чеснок" "толченый" пишется с одной или двумя "н"?
Пару недель назад я дважды задавала вопрос, но ответа, к сожалению, так и не дождалась. Сейчас это уже срочно, поэтому не могли бы вы мне помочь как можно быстрее?
Как мне оформить такие словосочетания: стиль "ню", этническое "ню", "ню" в стиле "гламур", фотографии "ню" и т.п.? Нужны ли кавычки, ведь есть же выражения такого плана: стиль бель-эпок, стиль арт-нуво и т.п., - которые не кавычатся.
Спасибо, если все-таки ответите.
Объясните, правильность выражения:
"Ужасно рада".
И, если можно, с объяснением правильности-грамотности)
Скажите, допустимо ли употреблять слово "ностальгия", когда речь идёт не о тоске по родине, а по какому-то другому месту, городу или стране, где ты раньше бывал?
Подскажите, существует ли правило, в каком падеже писать "расшифровку" числительного в договоре? "Предоставить в течение двух (двух/два) дней.
Слово А было заменено на слово Б.
Корректно ли употребление выражения "заменённое слово" в отношении слова А? В отношении слова Б?
В случае, если оба употребления возможны, какое из них является предпочтительным?
Подскажите, : Н или НН? "Оправданны ли высокие цены..."